-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 90
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
fix(l10n): Translate l10n/messages.pot in nl
100% translated source file: 'l10n/messages.pot' on 'nl'.
- Loading branch information
1 parent
d82c63e
commit c1878a9
Showing
1 changed file
with
36 additions
and
5 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,14 +1,14 @@ | ||
# | ||
# Translators: | ||
# John Molakvoæ <[email protected]>, 2023 | ||
# Joost <[email protected]>, 2023 | ||
# Sean Molenaar <[email protected]>, 2023 | ||
# Sebastiaan Veld <[email protected]>, 2024 | ||
# WebSpider <[email protected]>, 2024 | ||
# Joost <[email protected]>, 2024 | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Last-Translator: WebSpider <[email protected]>, 2024\n" | ||
"Last-Translator: Joost <[email protected]>, 2024\n" | ||
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/nl/)\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Language: nl\n" | ||
|
@@ -33,12 +33,12 @@ msgstr "Acapulco" | |
msgid "Actions" | ||
msgstr "Acties" | ||
|
||
msgid "Actions for item with name \"{name}\"" | ||
msgstr "Actie voor item met naam \"{name}\"" | ||
|
||
msgid "Activities" | ||
msgstr "Activiteiten" | ||
|
||
msgid "Add to a project" | ||
msgstr "Toevoegen aan een project" | ||
|
||
msgid "Animals & Nature" | ||
msgstr "Dieren & Natuur" | ||
|
||
|
@@ -115,6 +115,9 @@ msgstr "Kleurkiezer" | |
msgid "Confirm changes" | ||
msgstr "Wijzigingen bevestigen" | ||
|
||
msgid "Connect items to a project to make them easier to find" | ||
msgstr "Vebind items aan een project zodat ze eenvoudiger te vinden zijn" | ||
|
||
msgid "Custom" | ||
msgstr "Aangepast" | ||
|
||
|
@@ -153,6 +156,15 @@ msgstr "" | |
msgid "External documentation for {name}" | ||
msgstr "Externe documentatie voor {name}" | ||
|
||
msgid "Failed to add the item to the project" | ||
msgstr "Toevoegen van item aan project mislukt" | ||
|
||
msgid "Failed to create a project" | ||
msgstr "Aanmaken project mislukt" | ||
|
||
msgid "Failed to rename the project" | ||
msgstr "Hernoemen project mislukt" | ||
|
||
msgid "Favorite" | ||
msgstr "Favoriet" | ||
|
||
|
@@ -178,6 +190,9 @@ msgstr "Ga terug naar de lijst" | |
msgid "Gold" | ||
msgstr "Goud" | ||
|
||
msgid "Hide details" | ||
msgstr "Details verbergen" | ||
|
||
msgid "Hide password" | ||
msgstr "Verberg wachtwoord" | ||
|
||
|
@@ -193,6 +208,10 @@ msgstr "Lichte tint" | |
msgid "Load more \"{options}\"" | ||
msgstr "Laad meer \"{options}\"" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: The button is in a loading state | ||
msgid "Loading …" | ||
msgstr "Laden ..." | ||
|
||
#. TRANSLATORS: A color name for RGB(45, 115, 190) | ||
msgid "Mariner" | ||
msgstr "Marine blauw" | ||
|
@@ -312,6 +331,9 @@ msgstr "Gerelateerde bronnen" | |
msgid "Related team resources" | ||
msgstr "Verwante teambronnen" | ||
|
||
msgid "Rename project" | ||
msgstr "Hernoem project" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: A color name for RGB(191, 103, 139) | ||
msgid "Rosy brown" | ||
msgstr "Rozig bruin" | ||
|
@@ -331,6 +353,9 @@ msgstr "Zoeken naar tijdzone" | |
msgid "Search results" | ||
msgstr "Zoekresultaten" | ||
|
||
msgid "Search…" | ||
msgstr "Zoeken ..." | ||
|
||
#. FOR TRANSLATORS: If possible in your language an even shorter version of 'a | ||
#. few seconds ago' | ||
msgid "sec. ago" | ||
|
@@ -355,6 +380,9 @@ msgstr "Instellingen" | |
msgid "Settings navigation" | ||
msgstr "Instellingen navigatie" | ||
|
||
msgid "Show details" | ||
msgstr "Toon details" | ||
|
||
msgid "Show password" | ||
msgstr "Toon wachtwoord" | ||
|
||
|
@@ -388,6 +416,9 @@ msgstr "Symbolen" | |
msgid "Travel & Places" | ||
msgstr "Reizen & Plaatsen" | ||
|
||
msgid "Type to search for existing projects" | ||
msgstr "Type om naar bestaande projecten te zoeken" | ||
|
||
msgid "Type to search time zone" | ||
msgstr "Type om een tijdzone te zoeken" | ||
|
||
|