Skip to content

Commit

Permalink
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
Signed-off-by: Nextcloud bot <[email protected]>
  • Loading branch information
nextcloud-bot committed Nov 15, 2023
1 parent a0a0f58 commit 3d9d572
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 22 additions and 3 deletions.
23 changes: 21 additions & 2 deletions app/src/main/res/values-gl/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="account_icon">Icona da conta</string>
<string name="added_to_favorites">Engadiuse a conversa %1$s aos favoritos</string>
<string name="appbar_search_in">Buscar en %s</string>
<string name="audio_call">Chamada de voz</string>
<string name="audio_output_bluetooth">Bluetooth</string>
<string name="audio_output_dialog_headline">Saída de son</string>
<string name="audio_output_phone">Teléfono</string>
Expand All @@ -24,6 +26,7 @@
<string name="custom">Personalizado</string>
<string name="danger_zone">Zona de perigo</string>
<string name="delete_avatar">Eliminar avatar</string>
<string name="deleted_conversation">A conversa %1$s foi eliminada</string>
<string name="dnd">Non molestar</string>
<string name="dontClear">Non limpar</string>
<string name="edit">Editar</string>
Expand All @@ -38,9 +41,12 @@
<string name="fourHours">4 horas</string>
<string name="invisible">Invisíbel</string>
<string name="later_today">Hoxe máis tarde</string>
<string name="left_conversation">Vde. deixou a conversa %1$s</string>
<string name="load_more_results">Cargando máis resultados</string>
<string name="lock_symbol">Símbolo de bloqueo</string>
<string name="lower_hand">Baixar a man</string>
<string name="marked_as_read">A conversa %1$s foi marcada como lida</string>
<string name="marked_as_unread">A conversa %1$s foi marcada como sen ler</string>
<string name="mentioned">Mencionado</string>
<string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">Primeiro o máis recente</string>
<string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">Primeiro o máis antigo</string>
Expand Down Expand Up @@ -145,7 +151,10 @@
<string name="nc_dialog_outdated_client_description">A aplicación é demasiado antiga e xa non é compatíbel con este servidor. Actualícea.</string>
<string name="nc_dialog_outdated_client_option_update">Actualizar</string>
<string name="nc_dialog_reauth_or_delete">Quere volver autorizar ou eliminar esta conta?</string>
<string name="nc_dialog_save_to_storage_content">Se garda este multimedia no almacenamento, calquera outra aplicación do seu dispositivo poderá acceder a el.</string>
<string name="nc_dialog_save_to_storage_continue">Continuar?</string>
<string name="nc_dialog_save_to_storage_no">Non</string>
<string name="nc_dialog_save_to_storage_title">Quere gardalo no almacenamento?</string>
<string name="nc_dialog_save_to_storage_yes">Si</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">Non foi posíbel recuperar o nome para amosar, interrompendo</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Non foi posíbel almacenar o nome para amosar, interrompendo</string>
Expand Down Expand Up @@ -225,7 +234,7 @@
<string name="nc_new_mention">Mencións sen ler</string>
<string name="nc_new_messages">Mensaxes sen ler</string>
<string name="nc_new_password">Novo contrasinal</string>
<string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">%1$s non dispoñíbel (non instalado nin restrinxido pola administración da instancia.)</string>
<string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">%1$s non está dispoñíbel (nin instalado nin restrinxido pola administración da instancia.)</string>
<string name="nc_nick_guest">Convidado</string>
<string name="nc_no">Non</string>
<string name="nc_no_open_conversations_headline">Non hai conversas abertas</string>
Expand Down Expand Up @@ -335,6 +344,7 @@
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Notificacións</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Mensaxes</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Emparellar os contactos en función do número de teléfono para integrar o atallo de Talk na lista de teléfonos</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_429">Erro 429, demasiadas solicitudes</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_description">Pode estabelecer o seu número de teléfono para que outros usuarios poidan atopalo</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_invalid">Número de teléfono non válido</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_success">O número de teléfono foi estabelecido correctamente</string>
Expand Down Expand Up @@ -362,7 +372,7 @@
<string name="nc_settings_server_eol_title">Servidor non admitido</string>
<string name="nc_settings_theme_battery_saver">Estabelecido polo aforrador de batería</string>
<string name="nc_settings_theme_dark">Escuro</string>
<string name="nc_settings_theme_follow_system">Usar o redeterminado do sistema</string>
<string name="nc_settings_theme_follow_system">Usar o predeterminado do sistema</string>
<string name="nc_settings_theme_key">tema</string>
<string name="nc_settings_theme_light">Claro</string>
<string name="nc_settings_theme_title">Tema</string>
Expand Down Expand Up @@ -447,7 +457,14 @@
<string name="record_stop_confirm_title">Deter a gravación da chamada</string>
<string name="record_stop_description">Deter a gravación</string>
<string name="record_stopping">Deter a gravación</string>
<string name="recording_consent_all">O consentimento de gravación é necesario para todas as chamadas</string>
<string name="recording_consent_description">A gravación pode incluír a súa voz, o vídeo da cámara e da pantalla compartida. É preciso o seu consentimento antes de unirse á chamada. Consinte?</string>
<string name="recording_consent_for_conversation_description">Esixir o consentimento de gravación antes de unirse á chamada nesta conversa</string>
<string name="recording_consent_for_conversation_title">Consentimento de gravación</string>
<string name="recording_consent_title">É posíbel que a chamada sexa gravada.</string>
<string name="recording_settings_title">Gravando</string>
<string name="removed_from_favorites">Retirouse a conversa %1$s dos favoritos</string>
<string name="renamed_conversation">Cambióuselle o nome a conversa %1$s</string>
<string name="restrict_join_other_room_while_call">Non é posible unirse a outras salas mentres está nunha chamada</string>
<string name="save">Gardar</string>
<string name="scope_federated_description">Sincronizar só con servidores de confianza</string>
Expand Down Expand Up @@ -482,6 +499,7 @@
<string name="shared_items_voice">Voz</string>
<string name="starred">Favorito</string>
<string name="startCallForbidden">Non ten permiso para iniciar unha chamada</string>
<string name="started_a_call">iniciar unha chamada</string>
<string name="status_message">Mensaxe de estado</string>
<string name="switch_to_breakout_room">Cambiar á sala parcial</string>
<string name="switch_to_main_room">Cambiar á sala principal</string>
Expand Down Expand Up @@ -526,6 +544,7 @@
<string name="userinfo_error_text">Produciuse un erro ao recuperar a información persoal do usuario.</string>
<string name="userinfo_no_info_headline">Non foi estabelecida a información persoal</string>
<string name="userinfo_no_info_text">Engada o seu nome, imaxe e detalles de contacto na súa páxina de perfil.</string>
<string name="video_call">Vídeo chamada</string>
<string name="whats_your_status">Cal é o seu estado?</string>
<plurals name="polls_amount_voters">
<item quantity="one">%d voto</item>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion app/src/main/res/values-ru/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -201,7 +201,7 @@
<string name="nc_locked_tap_to_unlock">Коснитесь для разблокирования</string>
<string name="nc_manual">Не задано</string>
<string name="nc_mark_as_read">Отметить прочитанным</string>
<string name="nc_mark_as_unread">Отметить не прочитанным</string>
<string name="nc_mark_as_unread">Отметить непрочитанным</string>
<string name="nc_message_failed_to_send">Не удалось отправить сообщение:</string>
<string name="nc_message_quote_cancel_reply">Отменить ответ</string>
<string name="nc_message_read">Сообщение прочитано</string>
Expand Down

0 comments on commit 3d9d572

Please sign in to comment.