Skip to content

Commit

Permalink
French translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
tritol authored and Tritol-travis committed Jul 24, 2020
1 parent d609c2d commit cac54b8
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 362 additions and 1 deletion.
2 changes: 1 addition & 1 deletion build.sh
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,7 +12,7 @@ fi

export PATH=$SCRIPT_PATH/$ENV_DIR/avr/bin:$PATH

for LG in "en" "cs" "de" "es" "it" "pl" ; do
for LG in "en" "cs" "de" "es" "fr" "it" "pl" ; do
make clean || exit 4
make "LANG=$LG" dist || exit 5
done
361 changes: 361 additions & 0 deletions i18n/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,361 @@
msgid ""
msgstr ""
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"

#: i18n/en.h:142
msgid " F2:"
msgstr " F2:"

#: i18n/en.h:9
msgid " min."
msgstr " min."

#: i18n/en.h:2
msgid "Back"
msgstr "Retour"

#: i18n/en.h:70
msgid "Build: "
msgstr "Build: "

#: i18n/en.h:98
msgid "Cham. temp.:"
msgstr "Temp. chambre:"

#: i18n/en.h:115
msgid "Close the cover"
msgstr "Fermez le capot"

#: i18n/en.h:87
msgid "Continue"
msgstr "Continuer"

#: i18n/en.h:40
msgid "continuous"
msgstr "continu"

#: i18n/en.h:37
msgid "Control echo"
msgstr "Echo controle"

#: i18n/en.h:102
msgid "Cooldown"
msgstr "Refroidissement"

#: i18n/en.h:150
msgid "Cover test"
msgstr "Test capot"

#: i18n/en.h:80
msgid "Curing"
msgstr "Durcissement"

#: i18n/en.h:16
msgid "Curing run-time"
msgstr "Tps de durcissement"

#: i18n/en.h:23
msgid "Curing speed"
msgstr "Vitesse durcissement"

#: i18n/en.h:81
msgid "Drying"
msgstr "Sechage"

#: i18n/en.h:17
msgid "Drying run-time"
msgstr "Temps de sechage"

#: i18n/en.h:29
msgid "Drying warm-up t."
msgstr "Temp. prech. sech."

#: i18n/en.h:79
msgid "Drying/curing"
msgstr "Sechage/durcissement"

#: i18n/en.h:141
msgid "F1:"
msgstr "F1:"

#: i18n/en.h:143
msgid "F3:"
msgstr "F3:"

#: i18n/en.h:45
msgid "Fan1 curing speed"
msgstr "Vit. durcis. vent.1"

#: i18n/en.h:50
msgid "Fan1 drying speed"
msgstr "Vit. sech. ventil.1"

#: i18n/en.h:144
msgid "Fan1 failure"
msgstr "Echec ventilateur1"

#: i18n/en.h:60
msgid "Fan1 menu speed"
msgstr "Menu vit. vent.1"

#: i18n/en.h:95
msgid "Fan1 RPM: "
msgstr "RPM Ventilateur1: "

#: i18n/en.h:55
msgid "Fan1 washing speed"
msgstr "Vit. nettoy. vent.1"

#: i18n/en.h:46
msgid "Fan2 curing speed"
msgstr "Vit. durcis. vent.2"

#: i18n/en.h:51
msgid "Fan2 drying speed"
msgstr "Vit. sech. vent.2"

#: i18n/en.h:145
msgid "Fan2 failure"
msgstr "Echec ventilateur2"

#: i18n/en.h:61
msgid "Fan2 menu speed"
msgstr "Menu vit. vent.2"

#: i18n/en.h:96
msgid "Fan2 RPM: "
msgstr "RPM ventilateur2: "

#: i18n/en.h:56
msgid "Fan2 washing speed"
msgstr "Vit. nettoy. vent.2"

#: i18n/en.h:97
msgid "Fan3 RPM: "
msgstr "RPM ventilateur3: "

#: i18n/en.h:64
msgid "Fans"
msgstr "Ventilateurs"

#: i18n/en.h:44
msgid "Fans curing speed"
msgstr "Vit. durcis. vent."

#: i18n/en.h:49
msgid "Fans drying speed"
msgstr "Vit. sech. ventil."

#: i18n/en.h:59
msgid "Fans menu speed"
msgstr "Menu vit. vent."

#: i18n/en.h:140
msgid "Fans test"
msgstr "Test ventilateurs"

#: i18n/en.h:54
msgid "Fans washing speed"
msgstr "Vit. nettoy. vent."

#: i18n/en.h:41
msgid "Finish beep"
msgstr "Signal de fin"

#: i18n/en.h:121
msgid "Finished"
msgstr "Termine"

#: i18n/en.h:68
msgid "FW: "
msgstr "FW: "

#: i18n/en.h:137
msgid "Heater failure"
msgstr "Echec chauffe"

#: i18n/en.h:117
msgid "Heater fan error"
msgstr "Erreur vent. chauf."

#: i18n/en.h:136
msgid "Heater test"
msgstr "Test chauffe"

#: i18n/en.h:125
msgid "Heating"
msgstr "Chauffe"

#: i18n/en.h:67
msgid "Information"
msgstr "Information"

#: i18n/en.h:133
msgid "Insert IPA tank"
msgstr "Inserer reserv. IPA"

#: i18n/en.h:149
msgid "IPA tank test"
msgstr "Test reservoir IPA"

#: i18n/en.h:83
msgid "LCD brightness"
msgstr "Luminosite LCD"

#: i18n/en.h:139
msgid "No/low power"
msgstr "Pas/peu d'alim."

#: i18n/en.h:38
msgid "none"
msgstr "aucun"

#: i18n/en.h:147
msgid "Not/bad spinning"
msgstr "Ne tourne pas ou mal"

#: i18n/en.h:39
msgid "once"
msgstr "une fois"

#: i18n/en.h:151
msgid "Open the cover"
msgstr "Ouvrez le capot"

#: i18n/en.h:130
msgid "Overheat"
msgstr "Surchauffe"

#: i18n/en.h:86
msgid "Pause"
msgstr "Pause"

#: i18n/en.h:114
msgid "Paused"
msgstr "En pause"

#: i18n/en.h:118
msgid "Please restart"
msgstr "Veuillez redemarrer"

#: i18n/en.h:122
msgid "Press to continue"
msgstr "Appuyer = continuer"

#: i18n/en.h:129
msgid "Read temper. error"
msgstr "Erreur lect. temp."

#: i18n/en.h:116
msgid "Remove IPA tank"
msgstr "Retirez reserv. IPA"

#: i18n/en.h:92
msgid "Resin preheat"
msgstr "Prechauf. resine"

#: i18n/en.h:30
msgid "Resin preheat t."
msgstr "Temp. prech. resine."

#: i18n/en.h:19
msgid "Resin preheat time"
msgstr "Tps de prech. resine"

#: i18n/en.h:22
msgid "Rotation speed"
msgstr "Vitesse de rotation"

#: i18n/en.h:148
msgid "Rotation test"
msgstr "Test de rotation"

#: i18n/en.h:78
msgid "Run mode"
msgstr "Mode utilisation"

#: i18n/en.h:15
msgid "Run-time"
msgstr "Duree"

#: i18n/en.h:103
msgid "Selftest"
msgstr "Selftest"

#: i18n/en.h:77
msgid "Settings"
msgstr "Reglages"

#: i18n/en.h:36
msgid "Sound"
msgstr "Son"

#: i18n/en.h:146
msgid "Spinning turned off"
msgstr "Rotation desactivee"

#: i18n/en.h:88
msgid "Stop"
msgstr "Stop"

#: i18n/en.h:31
msgid "Temp. units"
msgstr "Unites temperature"

#: i18n/en.h:27
msgid "Temperatures"
msgstr "Temperatures"

#: i18n/en.h:128
msgid "UVLED failure"
msgstr "Echec UVLED"

#: i18n/en.h:82
msgid "UVLED intensity"
msgstr "Intensite UVLED"

#: i18n/en.h:99
msgid "UVLED temp.:"
msgstr "Temp. UVLED:"

#: i18n/en.h:138
msgid "UVLED test"
msgstr "Test UVLED"

#: i18n/en.h:28
msgid "Warm-up"
msgstr "Prechauffage"

#: i18n/en.h:91
msgid "Washing"
msgstr "Nettoyage"

#: i18n/en.h:18
msgid "Washing run-time"
msgstr "Temps de nettoyage"

#: i18n/en.h:24
msgid "Washing speed"
msgstr "Vitesse de nettoyage"

#: i18n/en.h:73
msgid "Workspace dirty"
msgstr "Zone de travail sale"

#: i18n/en.h:4
msgid "[off]"
msgstr "[off]"

#: i18n/en.h:3
msgid "[on]"
msgstr "[on]"

0 comments on commit cac54b8

Please sign in to comment.