-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 209
流程自動化
rockleona edited this page Sep 7, 2023
·
4 revisions
此文記錄繁中翻譯計畫之流程自動化。
WIP
目前幾個操作是透過 GitHub Actions 來完成(功能部分單純是呼叫 Makefile 指令,詳情請參考 workflow yamls):
- CI: 每個 PR 都會嘗試做基本的語法檢查並嘗試把文件 build 成靜態頁面,有成功的話才會允許 PR 被 merge 進當前版本分支。
- CD to GitHub Page: PR 在 merge 進當前版本分支後,就會嘗試把 build 好的靜態頁面部署在 repo 的 GitHub Page 上,以便檢查翻譯概況。
- Python Doc 同步化: 這個 workflow 每天執行一次,會檢查 Python doc 並將任何文件原文更新發出 PR(像是這個,若 PR 已存在則新增 commit),coordinators 定期會在修訂過後 merge 進當前版本分支。
機翻用意為減輕翻譯負擔、讓志工去修編機翻內容就好,並無法取代翻譯人力(機翻產出品質距離完全不需要人力介入還非常遠)。
-
機翻腳本:目前有實作了兩份腳本(詳情請參考 readme 與原始碼),分別為:
- 將簡中翻譯內容轉換為繁中譯文
- 將原文利用 Google Translation API 取得(待修編的)翻譯內容
- GPT:目前架了一個 GPT-based bot,可以直接將原文喂給他。
WIP