Skip to content
This repository has been archived by the owner on Jul 21, 2021. It is now read-only.

Commit

Permalink
Merge pull request #164 from balboag/master
Browse files Browse the repository at this point in the history
Update es_ES
  • Loading branch information
delivrance authored Jul 7, 2018
2 parents 600170d + 59578fb commit da9fa08
Showing 1 changed file with 15 additions and 15 deletions.
30 changes: 15 additions & 15 deletions messages/es_ES.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,13 +2,13 @@
"position": 2,
"right_to_left": false,
"description": [
"¡Descarga archivos de audio de vídeos de YouTube y llévalos siempre contigo!\\n\\n",
"¡Descarga vídeos de YouTube como audio para llevar siempre contigo!\\n\\n",
"Mirror: @YTAudio_Bot"
],
"type_search_terms": "{MEMO} Escribe tus términos de búsqueda",
"search_on_youtube": "{RIGHT_POINTING_MAGNIFYING_GLASS} Buscar \\\"{terms}\\\" en YouTube",
"error": "{PENSIVE_FACE} Ocurrió un error. Reinténtalo más tarde.",
"longer_download_time": "{WARNING} *Este vídeo puede tardar más tiempo de lo normal. ¡La descarga podría incluso fallar!*",
"longer_download_time": "{WARNING} *Este vídeo puede tardar más tiempo de lo normal. ¡La descarga puede fallar incluso!*",
"clear_history_warning": "{WARNING} ¡Estás a punto de borrar todo tu historial!",
"history_settings": [
"{HOURGLASS} *Historial de descargas*\\n\\n",
Expand Down Expand Up @@ -56,7 +56,7 @@
"rating_message": [
"{WHITE_MEDIUM_STAR} *Valorar YTAudioBot*\\n\\n",
"{name}, ¿estás disfrutando del bot?\\n",
"Tómate un momento para escribir una reseña en StoreBot."
"Dedica un momento para dejar una reseña en StoreBot."
],
"rate_later": "{HOURGLASS} *¡OK, te lo volveré a preguntar en otro momento!*",
"rate_never": "{PILE_OF_POO} *OK, no te lo volveré a preguntar.*",
Expand Down Expand Up @@ -179,8 +179,8 @@
"faq_4": [
"{BAR_CHART} *Preguntas frecuentes*\\n\\n",
"`P:` *4. ¿Por qué los archivos tienen nombres raros?*\\n",
"`R:` Los archivos se guardan como `Título - IdVideo.m4a`, sin embargo el `Título` puede variar con respecto al original, ",
"debido a que puede contener algunos caracteres inválidos. Esto no suele causar problemas, ya que toda la información del ",
"`R:` Los archivos se guardan como `Título - IdVideo.m4a`, sin embargo, `Título` puede variar con respecto al original, ",
"debido a que puede contener algunos caracteres inválidos. Esto no debería causar problemas, ya que toda la información del ",
"vídeo está incrustada en las etiquetas del archivo de audio."
],
"faq_menu": [
Expand All @@ -191,24 +191,24 @@
"*4.* ¿Por qué los archivos tienen nombres raros?"
],
"contribute": [
"{FOLDED_HANDS} *Ayudar a traducir*\\n\\n",
"¡{name}! Si quieres que @YTAudioBot hable en tu idioma, o quieres mejorar una traducción existente, ¡puedes ayudarnos!\\n\\n",
"Hemos elaborado una guía solo para esto, [aquí](https://github.com/ytaudiobot/ytaudiobot-l10n). ",
"Se requiere tener conocimiento del idioma inglés.\\n\\n",
"¡Nuevos idiomas y mejoras son bienvenidas! ¡Únete a nosotros, se agradece toda ayuda!"
"{FOLDED_HANDS} *Ayuda a traducir*\\n\\n",
"¡{name}! Si quieres que @YTAudioBot hable tu idioma o quieres mejorar uno existente, ¡puedes ayudarnos!\\n\\n",
"Hemos preparado [una guía](https://github.com/ytaudiobot/ytaudiobot-l10n) sólo para esto. ",
"Se requiere conocimiento del idioma inglés.\\n\\n",
"¡Aceptamos nuevos idiomas y mejoras! ¡Únete a nosotros, toda ayuda es bienvenida!"
],
"contributors": [
"{BUSTS_IN_SILHOUETTE} *Contribuidores*\\n\\n",
"{BUSTS_IN_SILHOUETTE} *Colaboradores*\\n\\n",
"{RED_HEART} Queremos agradecer a los siguientes traductores:\\n\\n",
"{contributors}\\n\\n",
"— @YTAudioBot"
],
"donate": [
"{WRAPPED_GIFT} *Donar*\\n\\n",
"*¡Gracias por querer ayudar!*\\n\\n",
"YTAudioBot es completamente gratis, ¡pero funciona gracias a vuestro amor y apoyo!\\n\\n",
"Si realmente disfrutas de este bot, considera una [donación](https://paypal.me/delivrance/5) ",
"para apoyar los costes de desarrollo, mantenimiento y servidores."
"¡YTAudioBot es completamente gratis, pero gracias a vuestra colaboración y apoyo!\\n\\n",
"Si te gusta este bot, piensa en la posibilidad de hacer una [donación](https://paypal.me/delivrance/5) ",
"para costear el desarrollo, mantenimiento y servidores."
],
"month_1": "enero",
"month_2": "febrero",
Expand Down Expand Up @@ -248,7 +248,7 @@
"website_button": "{LINK} Web",
"email_button": "{ENVELOPE} Email",
"ratings_button": "{EYE} Reseñas",
"help_translate_button": "{FOLDED_HANDS} Ayudar a traducir",
"help_translate_button": "{FOLDED_HANDS} Traducir",
"history_button": "{HOURGLASS} Historial",
"remove_button": "{CROSS_MARK} Quitar",
"restore_button": "{HEAVY_PLUS_SIGN} Restaurar",
Expand Down

0 comments on commit da9fa08

Please sign in to comment.