Skip to content

Commit

Permalink
update ko translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
derornos committed Oct 18, 2023
1 parent 939ad40 commit 96999bd
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 32 additions and 24 deletions.
52 changes: 30 additions & 22 deletions i18n/ko/campaigns/side/laid_to_rest.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,84 +3,92 @@ msgstr ""
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected], https://open.kakao.com/me/derornos\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Last-Translator: 푸른이\n"
"Language-Team: \n"
"Content-Type: \n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"

msgid "Regardless of which version of Jim Culver is being played, the Jim Culver player must build a separate spirit deck according to the deckbuilding requirements on the parallel Jim Culver investigator card back."
msgstr ""
msgstr "‘짐 컬버’를 어떤 버전으로 사용하고 있느냐에 상관 없이, ‘짐 컬버’ 플레이어는 평행 세계 버전의 ‘짐 컬버’ 조사자 카드 뒷면에 수록된 덱 구성 요구조건을 따라 별도의 <b>영혼 덱을 구성해야 합니다.</b>"

msgid ""
"The dead don’t rest. No matter where you go, you hear them talking, whispering, weeping, screaming. Sometimes to each other, sometimes alone. They ramble on about the people they loved, or their job, or the money they hid under the floorboards before they died. Usually it’s about food or drink. The dead are always hungry. Sometimes when they realize you can hear them, they crowd ’round real close and whisper in your ear. Last wishes and such. You try to help when you can, but usually the folks they want you to take care of are dead, too. You make a lot of empty promises, but at least it keeps them quiet.\n"
"It wasn’t always this way. The dead started talking the day your father died in his shotgun house in the French Quarter. You saw him standing over his own body in the living room when you came home; he vanished before you could say a word. From then on, whenever you played your father’s trumpet, you could hear a cacophany of voices. Some of them were human. But there were others, too. Piercing wails from inhuman lips. Gutteral cries. And a crowd of shimmering, spectral faces peering out from the shadows.\n"
"Jean helped you make sense of it all. He stopped to listen to you busking on a Bourbon Street corner and noticed the long look you gave to the ghost lying at your feet. He saw it too. Jean introduced himself as a medium and told you to meet him at his shop in Broadmoor. He told you all about the dead, and the things beyond the grave, and the price you’d pay if you kept company with ’em for too long.\n"
"It was the dead who led you to Arkham. You eke out a living playing your father’s trumpet. The dead get louder when you play. Sometimes they even compliment your music. Last night, Jean found you busking outside the Clover Club, almost like the first time you met. You could tell something was wrong: his face was haggard, and he looked like he hadn’t slept for days. Jean tells you that your father wants to see you, and that you need to go where the boundary between here and thereafter is thin. You tell him you know just the place. Hangman’s Hill is rife with spirits. Maybe if you do them a few favors, they’ll do you one in return."
msgstr ""
"망자는 쉬는 법이 없습니다. 어디를 가든 귓가에 망자들이 하는 말, 속삭임, 흐느낌, 비명이 들립니다. 때로는 서로 이야기를 주고받는 망자도 있지만, 때로는 혼자서 슬픔을 토하기도 합니다... 이들이 주절거리는 이야깃거리는 사랑했던 사람부터 살아있을 적 가졌던 직업 그리고 죽기 전에 마루 밑에 숨겨둔 돈에 이르기까지 다양합니다. 망자들은 항상 굶주려 있습니다. 때때로 당신이 제 말을 들을 수 있다는 것을 알아차린 망자들이 가까이 다가와, 귓가에 속삭이기도 했습니다. 당연 마지막 소원과 같은 것이었습니다. 도울 수 있는 일이라면 최선껏 도왔지만, 대개는 망자들이 돌봐 달라고 부탁했던 사람들 역시 세상을 떠난 경우가 많았습니다. 비록 그 약속은 공허했다지만, 적어도 이들의 설움을 달랠 수는 있었습니다.\n"
"처음부터 그랬던 것은 아니었습니다. 뉴올리언스 프랑스 지구에 있던 집에서 아버지께서 돌아가시던 날, 그날부로 당신에게 망자가 말을 걸어오기 시작했습니다. 집에 도착했을 때, 거실에 누운 아버지의 시신 위에 아버지의 혼령이 우두커니 서 있었습니다... 그러나 아버지께서는 당신이 한 마디 내뱉기도 전에 사라져 버렸습니다. 그 후로 아버지의 트럼펫을 불 때면 불협화음의 목소리가 귓전을 때렸습니다. 그중 일부는 인간의 목소리였으나, 그렇지 않은 존재의 목소리도 있었습니다. 무시무시한 입술에서 울려 퍼지는 귀청을 찢는 흐느낌. 애끓는 통곡. 그리고 어둠 속에서 일렁이는 반투명한 얼굴들이 엿보이기까지 했습니다.\n"
"이 모든 것을 이해할 수 있었던 것은 장 데버루라는 사람 덕이었습니다. 버번가 모퉁이에서 길거리 공연을 하던 당신은, 발밑에 누운 유령을 멍하니 바라보고 있었고 장은 이 광경을 놓치지 않고 다가왔습니다. 장은 자신을 영매라 소개하며, 브로드무어에 있는 상점으로 찾아오라고 말했습니다. 장은 망자와 죽음 저편에 있는 것을, 그리고 영혼과 너무 오래 어울린다면 마땅히 치러야 할 대가에 대해서도 알려주었습니다.\n"
"당신은 망자의 손에 이끌려 아컴으로 찾아왔습니다. 지금까지도 아버지의 트럼펫을 연주하며 생계를 이어가고 있지만, 트럼펫을 연주할 때면 망자들은 떠들어댔고 때로는 당신의 음악을 칭찬하기도 했습니다. 어젯밤, 당신이 클로버 클럽 바깥에서 길거리 공연을 하던 중, 우연히도 처음 만났던 날과 마찬가지로 장이 찾아왔습니다. 그러나 한동안 잠자리에 들지 못한 것처럼 보이는 장의 초췌한 얼굴을 보아 뭔가 심상치 않은 일이 벌어지고 있음을 깨달았습니다. 장은 당신의 아버지께서 당신을 만나고 싶어 한다며, 이승과 저승의 경계가 희미해지는 곳으로 가야 한다고 말했습니다. 당신은 그런 곳을 하나 알고 있습니다. 바로 교수대 언덕입니다. 교수대 언덕은 언제나 영혼으로 가득합니다. 몇 가지 호의만 베풀어 준다면, 영혼들이 당신에게 보답할지도 모를 일입니다."

msgid "Gather all cards from the following encounter sets: <i>Laid to Rest, The Wages of Sin, Anette’s Coven, City of Sins, Inexorable Fate, Realm of Death, Trapped Spirits,</i> and <i>Witchcraft</i>. Each of these sets except for Laid to Rest can be found in <i>The Circle Undone Campaign Expansion</i>."
msgstr ""
msgstr "다음 조우 세트의 모든 카드를 모읍니다. <i>영면, 죄악의 응보, 애닛의 마녀단, 죄악의 도시, 멈출 수 없는 운명, 죽음의 영역, 붙잡힌 영혼, 흑마술.</i> <i>영면</i> 외의 나머지 조우 세트는 모두 <i>끝맺지 못한 의식 확장(캠페인 확장)</i>에 포함되어 있습니다.이"

msgid "Remove the original scenario reference card, acts, agendas, and Spectral Web story assets from <i>The Wages of Sin</i> encounter set from the game. Use the new scenario reference card, acts, and agendas provided in the downloadable <i>Laid to Rest</i> encounter set when setting up the game."
msgstr ""
msgstr "<i>죄악의 응보</i> 조우 세트에 포함된 주요목적, 주요사건, 시나리오 참조 카드, ‘혼령 그물’ 이야기 자산 카드를 모두 제거합니다. <i>영면</i> 조우 세트에 포함된 주요목적, 주요사건, 시나리오 참조 카드를 사용합니다."

msgid "Randomly choose one of the two The Gallows locations, one of the two Heretics’ Graves locations, and one of the two Chapel Crypt locations and put them into play, along with Chapel Attic (176a). Remove the other versions of The Gallows, Heretics’ Graves, Chapel Crypt, and Chapel Attic (175a) from the game. Then, put Haunted Fields, Abandoned Chapel, and Hangman’s Brook into play."
msgstr ""
msgstr "무작위로 ‘교수대’ 장소 2장 중 1장, ‘이단자의 무덤’ 장소 2장 중 1장, ‘예배당 지하무덤’ 장소 2장 중 1장을 선택하여 플레이 영역에 둡니다. ‘예배당 다락’ 장소 2장 중 (176a)를 플레이 영역에 둡니다. 나머지 ‘교수대’, ‘이단자의 무덤’, ‘예배당 지하무덤’ 1장씩과 ‘예배당 다락(175a)’은 게임에서 제거합니다. 그런 다음, ‘신들린 들판’, ‘버려진 예배당’, ‘교수대 개울’ 장소를 플레이 영역에 둡니다."

msgid "Put each location into play on its non-[[Spectral]] side. <i>Note: Flipping a location over from one side to another during this scenario does not “reveal” the new location.</i>"
msgstr ""
msgstr "이 장소들을 플레이 영역에 둘 때, [[혼령계]] 특성이 없는 면으로 놓습니다. <i>(알아두기: 이번 시나리오를 진행하는 동안, 장소를 뒤집는 행위는 새로운 장소를 “공개”하는 것으로 간주하지 않습니다.)</i>"

msgid "Place clues on each location without clues until each location has at least 1[per_investigator] clues on it."
msgstr ""
msgstr "단서가 없는 장소마다, 해당 장소에 단서가 1[per_investigator]개 놓일 때까지 단서를 놓습니다."

msgid "Remove two of the Heretic enemies from the game at random. Shuffle each remaining Heretic enemy into the spirit deck, enemy side faceup."
msgstr ""
msgstr "무작위로 ‘이단자’ 적 2장을 게임에서 제거합니다. 나머지 ‘이단자’는 적 면이 보이도록 영혼 덱에 섞어넣습니다."

msgid "Spawn the double-sided Jean Devereux enemy at Hangman’s Brook, <i>(Seeking Closure)</i> side faceup."
msgstr ""
msgstr "양면 ‘장 데버루’ 적을 <i>(해결책을 찾아서)</i> 면이 보이도록 ‘교수대 개울’에 출현시킵니다."

msgid "Place a Ravenous Spirit enemy facedown beneath the following locations: The Gallows, Heretics’ Graves, Chapel Attic, and Chapel Crypt."
msgstr ""
msgstr "‘교수대’, ‘이단자의 무덤’, ‘예배당 다락’, ‘예배당 지하무덤’ 장소마다, 그 밑에 ‘탐욕스러운 영혼’ 적 하나씩을 뒷면으로 놓습니다."

msgid "Haunted is an ability that appears on some locations. Each time an investigator fails a skill test while investigating a location, after applying all results for that skill test, that investigator must resolve all “<b>Haunted</b> –” abilities on that location. A location is “haunted” for the purposes of other card effects if it has at least one “<b>Haunted</b> –” ability (printed or otherwise)."
msgstr ""
msgstr "‘신들린’은 몇몇 장소 카드에 등장하는 기능입니다. 조사자가 장소를 조사하는 동안 능력 테스트에서 실패할 때마다, 우선 그 능력 테스트의 결과를 모두 적용합니다. 그 후, 그 조사자는 해당 장소의 “<b>신들린</b> -” 기능을 모두 해결해야 합니다. (다른 카드 효과를 해결하는 목적에서) 하나 이상의 “<b>신들린</b> -” 기능을 가진(카드에 인쇄되어 있거나 다른 효과로 인해 “<b>신들린</b> -” 기능을 갖게 된) 장소는 “신들린” 장소로 간주합니다."

msgid "The Beyond and The Spirit Deck"
msgstr ""
msgstr "‘저편’과 영혼 덱"

msgid ""
"The double-sided The Beyond signature asset included in this set allows Jim Culver to attach [[Ally]] assets from the spirit deck to it, as spirits. The spirit deck is a separate deck that is shuffled facedown next to The Beyond when the game begins. It is immune to all player card effects except for the forced effect on The Beyond.\n"
"<b>Spirits are in play but only retain their names and text boxes.</b> Spirits do not take up any slots and do not have health or sanity values. When a unique spirit enters play, discard any assets that share its name. If an attached spirit would be discarded, it is placed on the <b>bottom</b> of the spirit deck, instead."
msgstr ""
"이 조우 세트에 포함된 ‘저편’ 양면 전용 자산은 ‘짐 컬버’로 하여금, 영혼 덱에서 [[조력자]] 자산을 ‘저편’에 부착하게 해줍니다(이를 영혼이라고 칭합니다). 영혼 덱은 조사자 덱과는 별도의 덱이며, 게임을 시작할 때 뒷면으로 잘 섞어 ‘저편’ 자산 근처에 둡니다. 영혼 덱은 (‘저편’에 있는 강제 기능 외에는) 모든 플레이어 카드 효과에 면역입니다.\n"
"<b>영혼은 플레이 상태지만, 오직 명칭과 문구 상자만을 유지합니다.</b> 영혼은 어떠한 슬롯도 차지하지 않으며 체력값 및 정신력값도 갖지 않습니다. 고유 영혼이 플레이 영역에 들어올 때, 그와 명칭을 공유하는 자산을 모두 버립니다. 부착된 영혼이 버려지려 한다면, 그 대신 해당 영혼을 영혼 덱 맨 밑에 놓습니다."

msgid "Jim Culver earns experience equal to the combined Victory X value of each enemy in the victory display."
msgstr ""
msgstr "‘짐 컬버’는 승점 더미에 있는 모든 적 카드의 승점값만큼 경험치를 얻습니다."

msgid "Jim Culver may either Jim’s Trumpet to its advanced version, or downgrade the advanced version of Final Rhapsody to its original version."
msgstr ""
msgstr "‘짐 컬버’는 ‘짐의 트럼펫’을 <i>영면</i> 세트의 강화된 ‘짐의 트럼펫’으로 강화해도 됩니다 (또는) 강화된 ‘최후의 랩소디’를 던위치의 유산의 ‘최후의 랩소디’로 약화시켜도 됩니다."

msgid "Upgrade to advanced Jim’s Trumpet"
msgstr ""
msgstr "‘짐의 트럼펫’ 카드를 강화"

msgid "Downgrade advanced Final Rhapsody"
msgstr ""
msgstr "강화된 ‘최후의 랩소디’ 카드를 약화"

msgid "Jim Culver must either upgrade Final Rhapsody to its advanced version, or downgrade the advanced version of Jim’s Trumpet to its original version."
msgstr ""
msgstr "‘짐 컬버’는 <i>던위치의 유산</i>의 ‘최후의 랩소디’를 <i>영면</i> 세트의 강화된 ‘최후의 랩소디’로 강화해야 합니다 (또는) 강화된 ‘짐의 트럼펫’을 <i>던위치의 유산</i>의 ‘짐의 트럼펫’로 약화시켜야 합니다."

msgid "Upgrade to advanced Final Rhapsody"
msgstr ""
msgstr "‘최후의 랩소디’ 카드를 강화"

msgid "Downgrade from advanced Jim’s Trumpet"
msgstr ""
msgstr "강화된 ‘짐의 트럼펫’ 카드를 약화"

msgid ""
"Phantasmagoric shapes form and recede in the mist around you. As you take Jean’s hands, the medium falls into a dead faint. In the dark, you glimpse your father’s face: his laugh lines, his kind eyes, his smile. Your father is with you at last.\n"
"The moment is broken by a sudden, gasping breath as Jean awakens. Before you can react, your father’s face winks out of sight, leaving you alone. Despite the knot in your stomach, you feel a sense of relief in knowing that your father was here, however briefly, and that he saw you. As you help Jean to his feet, you hear your father’s voice in your ear, whispering encouragement over the riot of ghosts bickering in your ears. You hope he never goes quiet."
msgstr ""
"주위를 둘러싼 안개 속에서 허깨비 같은 형체가 빚어졌다 사라지기를 반복합니다. 장의 손을 맞잡은 순간, 그가 마치 기절하듯 쓰러집니다. 어둠 속에서 아버지의 얼굴이 보입니다. 다정한 눈빛과 얼굴을 따라 퍼지는 미소. 마침내 아버지께서 곁에 찾아온 것입니다.\n"
"하지만 이 기쁨의 순간은 잔의 가쁜 숨소리와 함께 별안간 산산이 조각납니다. 당신이 미처 부르기도 전에, 아버지의 얼굴은 눈앞에서 사라지고 당신만 덩그러니 남습니다. 가슴이 미어질 것 같지만, 잠시나마 아버지께서 이곳에 계셨고 당신을 눈에 담았다고 생각하니 조금의 안도감이 듭니다. 장을 일으켜 세우는 사이, 소란스러운 유령들의 이야기를 뚫고, 당신의 귓가에 아버지의 목소리가 들립니다. 영영 아버지의 목소리가 멎지 않기를 바라고 또 바랄 뿐입니다."

msgid "Jean cusses as you stumble away from Hangman’s Hill, head hung low. “Sorry, my friend,” he says. “The dead speak, but they don’t always listen.” A mordant call from inhuman lips sweeps across the expanse, underscoring the medium’s words."
msgstr ""
msgstr "교수대 언덕에서 터덜터덜 내려오는 사이, 고개를 푹 숙인 장이 욕지거리를 뱉고는 당신에게 사과합니다. “미안하오, 친구여. 망자들은 언제나 제 말을 주절거리지만, 늘 귀 기울여 듣는 건 아니라오.” 장의 말에 신뢰라도 보태듯, 유령들의 섬뜩한 입술에서 흘러나오는 매서운 곡소리가 너른 땅을 휩쓸어 갑니다."
2 changes: 1 addition & 1 deletion i18n/ko/encounter_sets.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -867,4 +867,4 @@ msgid "Mi-Go Incursion II"
msgstr ""

msgid "Laid to Rest"
msgstr ""
msgstr "영면"
2 changes: 1 addition & 1 deletion rules/ko/rules.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -144,7 +144,7 @@
{
"id": "Skill_Cards",
"title": "능력 카드",
"text": "능력 카드는 조사자의 능력 테스트 성공률을 높이는 캐릭터의 특성 및 선천적이거나 학습된 속성을 카드로 표현한 것입니다.\n능력 카드는 플레이어의 손에서 [“플레이”](#Play) 되지 않습니다. 능력 카드의 기능을 해결하려면, 반드시 능력 테스트에서 [“소모”](#_ST_2)해야 합니다.\n능력 테스트에서 능력 카드를 소모하면, 능력 테스트의 해결 도중 그 카드에 명시된 대로 그 능력을 사용해도 됩니다.\n[“능력 테스트 순서”](#Skill_Test_Timing)를 참조하세요."
"text": "능력 카드는 조사자의 능력 테스트 성공률을 높이는 캐릭터의 특성 및 선천적이거나 학습된 속성을 카드로 표현한 것입니다.\n능력 카드는 플레이어의 손에서 [“플레이”](#Play) 되지 않습니다. 능력 카드의 기능을 해결하려면, 반드시 능력 테스트에서 [“소모”](#Skill_Test_2)해야 합니다.\n능력 테스트에서 능력 카드를 소모하면, 능력 테스트의 해결 도중 그 카드에 명시된 대로 그 능력을 사용해도 됩니다.\n[“능력 테스트 순서”](#Skill_Test_Timing)를 참조하세요."
},
{
"id": "Skill_Tests",
Expand Down

0 comments on commit 96999bd

Please sign in to comment.