Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Update translation_cz.xml #3621

Closed
wants to merge 1 commit into from
Closed
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
29 changes: 19 additions & 10 deletions translations/translation_cz.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14,7 +14,7 @@
<text name="CP_unit_meter" text="m"/>
<text name="CP_unit_foot" text="st"/>
<text name="CP_copy" text="Kopírovat trasu: "/>
<text name="CP_infoText" text="Courseplay(%s): Pro pomoc, chyby nebo poznámky o opravách navštivte: https://github.com/Courseplay/Courseplay_FS22. Překlad: SniperKittenCZ"/>
<text name="CP_infoText" text="Courseplay(%s): Pro pomoc, chyby nebo poznámky o opravách navštivte: https://github.com/Courseplay/Courseplay_FS25. Překlad: SniperKittenCZ"/>
<text name="CP_error_no_course" text="Před zahájením práce vygenerujte trasu."/>
<text name="CP_error_could_not_generate_course" text="Trasu se nepodařilo vygenerovat. Log může obsahovat více informací."/>
<text name="CP_error_not_on_field" text="Cíl není na poli."/>
Expand Down Expand Up @@ -156,6 +156,7 @@
<!--Vehicle settings-->
<!---->
<text name="CP_vehicle_setting_title" text="Nastavení pro vozidlo (%s)"/>
<text name="CP_vehicle_setting_subTitle_vehicle" text="Nastavení vozidla"/>
<text name="CP_vehicle_setting_subTitle_basic" text="Základní nastavení"/>
<text name="CP_vehicle_setting_subTitle_implement" text="Nastavení nástroje"/>
<text name="CP_vehicle_setting_subTitle_combine" text="Nastavení kombajnu"/>
Expand Down Expand Up @@ -271,6 +272,8 @@
<!---->
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_title" text="Nastavení generátoru tras (%s)"/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_subTitle_basic" text="Základní"/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_subTitle_vineField" text="Nastavení pro vinice"/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_subTitle_fieldwork" text="Nastavení polních prací"/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_subTitle_headland" text="Souvrať"/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_subTitle_center" text="Střed"/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_subTitle_island" text="Nastavení ostrova"/>
Expand Down Expand Up @@ -310,8 +313,8 @@
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_spiralFromInside_tooltip" text="Spouští spirálu zevnitř."/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_evenRowWidth_title" text="Rovnoměrná šířka řádků"/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_evenRowWidth_tooltip" text="Zmenšuje pracovní šířku, aby se dosáhlo rovnoměrného rozložení ve všech řádcích."/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_sharpenCorners_title" text="Zaostření rohů souvratí"/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_sharpenCorners_tooltip" text="Zaostření rohů nezaoblených souvratí"/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_sharpenCorners_title" text="Zaoblení rohů souvratí"/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_sharpenCorners_tooltip" text="Zaoblení rohů nezaoblených souvratí"/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_headlandsWithRoundCorners_title" text="Počet kulatých rohů"/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_headlandsWithRoundCorners_tooltip" text="Počet kulatých rohů, počínaje první souvratí."/>
<text name="CP_vehicle_courseGeneratorSetting_turningRadius_title" text="Poloměr rohu"/>
Expand Down Expand Up @@ -367,8 +370,8 @@
<text name="CP_global_setting_autoRepair_always" text="Udržovat v dobrém stavu"/>
<text name="CP_global_setting_fuelThreshold_title" text="Hladina paliva"/>
<text name="CP_global_setting_fuelThreshold_tooltip" text="Řidič bude uvolněn, pokud je procento paliva nižší."/>
<text name="CP_global_setting_waitForRefueling_title" text="Waits for refueling"/>
<text name="CP_global_setting_waitForRefueling_tooltip" text="Vehicle waits until it is refueled."/>
<text name="CP_global_setting_waitForRefueling_title" text="Čekání na doplnění paliva"/>
<text name="CP_global_setting_waitForRefueling_tooltip" text="Vozidlo bude čekat na dotankování."/>
<text name="CP_global_setting_brokenThreshold_title" text="Hodnota opotřebení"/>
<text name="CP_global_setting_brokenThreshold_tooltip" text="Řidič bude propuštěn, pokud je vozidlo nebo nářadí více rozbité. 100% je vypnuto."/>
<text name="CP_global_setting_stopThreshingDuringRain_title" text="Zastavit kombajn, když prší"/>
Expand Down Expand Up @@ -446,7 +449,7 @@ Trasa se automaticky uloží při zavření editoru a přepíše vybranou trasu.
<!--Course editor-->
<!---->
<text name="CP_editor_course_title" text="Editor tras"/>
<text name="CP_editor_change_lane_offset" text="Change selected lane offset(%s)"/>
<text name="CP_editor_change_lane_offset" text="Změnit vybrané odsazení trasy(%s)"/>
<text name="CP_editor_delete_title" text="Vymazat body"/>
<text name="CP_editor_delete_primary_text" text="Primární"/>
<text name="CP_editor_delete_secondary_text" text="Sekundární"/>
Expand All @@ -470,7 +473,7 @@ Trasa se automaticky uloží při zavření editoru a přepíše vybranou trasu.
<text name="CP_editor_course_advanced_curveInsert_title" text="Vložit trasové body jako křivku"/>
<text name="CP_editor_course_advanced_curveInsert_primary_text" text="Primární"/>
<text name="CP_editor_course_advanced_curveInsert_secondary_text" text="Sekundární"/>
<text name="CP_editor_course_advanced_curveInsert_err" text="Výběr bodu obrat není povolen."/>
<text name="CP_editor_course_advanced_curveInsert_err" text="Výběr bodu pro obrat není povolen."/>
<!---->
<!--Info texts-->
<!---->
Expand Down Expand Up @@ -501,6 +504,7 @@ Trasa se automaticky uloží při zavření editoru a přepíše vybranou trasu.
<!---->
<!--Custom field manager-->
<!---->
<text name="CP_customFieldManager_hotspotName" text="Vlastní pole"/>
<text name="CP_customFieldManager_confirm_save" text="Chcete uložit zaznamenanou trasu jako vlastní pole %s?"/>
<text name="CP_customFieldManager_confirm_delete" text="Chcete odstranit vlastní pole %s?"/>
<text name="CP_customFieldManager_delete" text="Vymazat vlastní pole"/>
Expand All @@ -516,10 +520,14 @@ Trasa se automaticky uloží při zavření editoru a přepíše vybranou trasu.
<text name="CP_controllerGui_pauseRecording" text="Pozastavit nahrávání vlastního pole."/>
<text name="CP_controllerGui_unpauseRecording" text="Znovu spustit nahrávání vlastního pole."/>
<!---->
<!--CP ingame menu-->
<!---->
<text name="CP_ingameMenu_map_title" text="Map"/>
<!---->
<!--Help menu-->
<!---->
<text name="CP_help_title" text="Courseplay"/>
<text name="CP_help_subTitle" text="Modifikace pro Farming Simulator 22 "/>
<text name="CP_help_subTitle" text="Modifikace pro Farming Simulator 25 "/>
<text name="CP_help_page_blank" text=""/>
<text name="CP_help_page_General_title" text="Všeobecné informace"/>
<text name="CP_help_page_GeneralBase_text" text="
Expand All @@ -531,7 +539,7 @@ Trasy polních prací lze nastavit v režimu více nástrojů, který umožňuje
Je také možné nechat sklízecí mlátičku automaticky vyložit do vleku na poli/v blízkosti pole.
Pro hru lze přiřadit vlastní ohraničení pole, která se použijí například: v případě louky, která není rozpoznána jako normální pole.
Konečně CP má rozhraní pro Autodrive, které umožňuje doplnění secího stroje v nedalekém sile nebo vyložení secího vozu a tak dále.
Pro více informací navštivte náš github: https://github.com/Courseplay/Courseplay_FS22.
Pro více informací navštivte náš github: https://github.com/Courseplay/Courseplay_FS25.
Zde můžete získat pomoc nebo nahlásit jakýkoli problém, se kterým jste se setkali.
Nakonec děkujeme všem překladatelům a naší komunitě za nahlášení chyb, poskytnutí zpětné vazby a nových nápadů.
Co je expertní režim:
Expand Down Expand Up @@ -1004,7 +1012,8 @@ Nyní by váš výběr měl vypadat podobně jako na obrázku.
<text name="input_CP_DBG_CHANNEL_MENU_VISIBILITY" text="CP: Zobrazit nabídku kanálu ladění ano/ne"/>
<text name="input_CP_OPEN_CLOSE_VEHICLE_SETTING_DISPLAY" text="CP: Otevřt/zavřít nastavení vozidla"/>
<text name="input_CP_START_STOP" text="CP: Spustit mini GUI"/>
<text name="input_CP_CHANGE_SELECTED_JOB" text="CP: Změnit aktuální úlohu"/>
<text name="input_CP_GENERATE_COURSE" text="CP: Změnit aktuálně zvolenou práci"/>
<text name="input_CP_CHANGE_SELECTED_JOB" text="CP: Změnit aktuálně zvolenou práci"/>
<text name="input_CP_CHANGE_STARTING_POINT" text="CP: Změnit startovní bod"/>
<text name="input_CP_CLEAR_COURSE" text="CP: Vymazat aktuálně nahranou trasu"/>
<text name="input_CP_CHANGE_COURSE_VISIBILITY" text="Zobrazit aktuální trasu vozidla"/>
Expand Down
Loading