-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 4
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
translate(Stats_Basics_General): translate file #14 #26
base: master
Are you sure you want to change the base?
Conversation
- file translation - not checked strings: MarketValueIgnoreHp.label - Tested: OSX, (core + roalty), 1792x1120, scale 1x
- fixed spelling - change 'Кошт' to 'Цана'
<!-- EN: food poison chance --> | ||
<FoodPoisonChanceFixedHuman.label>TODO</FoodPoisonChanceFixedHuman.label> | ||
<FoodPoisonChanceFixedHuman.label>верагоднасць харчова атручвання</FoodPoisonChanceFixedHuman.label> |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
<FoodPoisonChanceFixedHuman.label>верагоднасць харчова атручвання</FoodPoisonChanceFixedHuman.label> | |
<FoodPoisonChanceFixedHuman.label>верагоднасць харчовага атручвання</FoodPoisonChanceFixedHuman.label> |
Калі не ўлезе, то можна скарыстаць твой першы варыянт: верагоднасць атручвання
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
выкарастаў другі варыянт, зачыняю
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
І ўсё ж засталося харчова
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
41 радок таксама трэба "га" дадаць.
<!-- EN: The rate at which this item deteriorates when left outside, in average hit points of damage per day.\n\nDeterioration rate is also affected by things like weather, roofs, toxic fallout, or being left in shallow water. --> | ||
<DeteriorationRate.description>TODO</DeteriorationRate.description> | ||
<DeteriorationRate.description>Сярэдні тэмп з якім стан гэтага прадмета пагаршаецца, у ХП за дзень.\n\nХуткасць пагаршення таксама залежыць ад такіх рэчаў як: надвор'е, дах, таксічныя ападкі ці знаходжанне на мелкаводзі.</DeteriorationRate.description> |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Стварыце можа задачку пад ХП фікс, калі пакідаецце яго так пакуль.
<!-- EN: Base chance to not miss per cell of shot distance.\n\nChance to hit is also affected by many other factors. A hit chance explanation for any shot can be seen by selecting a shooter and mousing over a target. --> | ||
<ShootingAccuracyTurret.description>TODO</ShootingAccuracyTurret.description> | ||
<ShootingAccuracyTurret.description>Базавы шанец патрапіць пры стральбе на кожную клетку.\n\nШанец патрапіць таксама залежыць ад мноства чыннікаў. Пабачыць тлумачэнне шанца патрапіць для любога выстрала магчыма калі выбраць стралка і навесці мышкай на мішэнь.</ShootingAccuracyTurret.description> |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
З-за асаблівасьці нашай мовы "пры стральбе на кожную клетку" гучыць не як "per cell of shot distance". Думаю трэба гэты сказ неяк выправіць, каб было разуменне, што "кожную клетку" адносіцца да слова "шанец" і пра дыстанцыю ад цэлі.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Коска перад "калі". Бо "магчыма пабачыць" адзін выказнік і "выбраць і навесці" другія (ці неяк так, думаю, Вы ведаеце гэта насамрэч).
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Мабыць нешта Базавы шанец не прамахнуцца для кожнай адзінкі дыстанцыі стрэлу.
?
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Так, гэта гучыць лепш.
<!-- EN: How comfortable an object is to sit or lay on.\n\nUsing comfortable objects fulfills a character's need for comfort. --> | ||
<Comfort.description>TODO</Comfort.description> | ||
|
||
<Comfort.description>Наколькі камфортна сядзець ці ляжаць на аб'екце.\n\nУжыванне утульных аб'ектаў задавольваюць патрэбу персанажаў у камфорце.</Comfort.description> |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
"Ужыванне утульных" засталося. Змяніце таксама на "камфортных", калі ласка.
file translation
not checked strings: MarketValueIgnoreHp.label
Tested: OSX, (core + roalty), 1792x1120, scale 1x