Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Initial translation/update french guides and add fixes #274

Merged
merged 53 commits into from
Feb 23, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
53 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
29cb73d
[create-pull-request] automated change
niltied Jan 16, 2024
e2ae3df
Merge remote-tracking branch 'origin/create-pull-request/patch'
niltied Jan 19, 2024
eca0d4f
Translate guides to french
niltied Jan 19, 2024
da20712
Translate guides to french
niltied Jan 19, 2024
ccfabe1
Translate post in french
niltied Jan 19, 2024
7f17c63
Translate guides to french
niltied Jan 19, 2024
c02e4bc
Initial translation to french
niltied Jan 19, 2024
c082b22
Minor fix content
niltied Jan 19, 2024
db1230e
Add Warning block to the content
niltied Jan 19, 2024
6038dd4
Add Warning block to the content
niltied Jan 19, 2024
83e50b0
Initial translation to french
niltied Jan 19, 2024
886a5ea
Fix internal french links
niltied Jan 19, 2024
2c34158
Initial translation to french
niltied Jan 19, 2024
65f519c
Initial translation in french
niltied Jan 19, 2024
25e8ba0
Initial translation to french
niltied Jan 19, 2024
5fa7934
Translate post in french
niltied Jan 19, 2024
230eca8
Replace Markdown Code in "Add Section Information"
niltied Jan 20, 2024
c860758
Update french translation and various fix
niltied Jan 21, 2024
8608d8b
Full alignment french post from last english post
niltied Jan 21, 2024
6d5b4e1
Minor update
niltied Jan 21, 2024
d556d83
Initial translation in french
niltied Jan 21, 2024
bbcfda9
Merge branch 'main' into nico-19012024
niltied Jan 21, 2024
c0f1da0
Merge pull request #8 from niltied/nico-19012024
niltied Jan 21, 2024
38990e5
Update index.fr.md
niltied Jan 26, 2024
da4a7ec
Merge branch 'main' into main
hossainemruz Jan 28, 2024
fd42b0e
Add minor fix
niltied Jan 28, 2024
64bab36
Translate guide to french
niltied Jan 28, 2024
8869b6d
Merge pull request #9 from niltied/nico-19012024
niltied Jan 28, 2024
4f419d1
Merge branch 'hugo-toha:main' into main
niltied Jan 28, 2024
1a60029
Update index.fr.md
niltied Jan 28, 2024
0c3708f
Minor fixes and add custom theme of mermaid
niltied Feb 2, 2024
2f95f67
Minor fixes and add custom theme of mermaid
niltied Feb 2, 2024
4568749
Minor fixes and add custom theme of mermaid
niltied Feb 2, 2024
05bf834
Merge branch 'main' into nico-19012024
niltied Feb 2, 2024
c2a9c95
Merge branch 'main' into main
hossainemruz Feb 2, 2024
2cdecf4
[create-pull-request] automated change
niltied Feb 3, 2024
c2fbdf0
Merge branch 'hugo-toha:main' into main
niltied Feb 3, 2024
a365cf6
Merge branch 'main' into nico-19012024
niltied Feb 3, 2024
d23053f
Deletion options block on gitGraph
niltied Feb 3, 2024
91ffbc8
Merge branch 'nico-19012024' of https://github.com/niltied/hugo-toha-…
niltied Feb 3, 2024
ca82965
Merge pull request #10 from niltied/create-pull-request/patch
niltied Feb 3, 2024
3b293be
Merge branch 'main' into nico-19012024
niltied Feb 3, 2024
35306f8
Merge pull request #11 from niltied/nico-19012024
niltied Feb 3, 2024
77b1ca5
Initial translation in french
niltied Feb 3, 2024
b6c5608
Update french translation
niltied Feb 3, 2024
157052c
Initial translation to french
niltied Feb 3, 2024
f932f72
Initial translation to french
niltied Feb 3, 2024
34f3107
Update french translation
niltied Feb 3, 2024
8914745
Initial translation to french
niltied Feb 4, 2024
0ef3f0f
Initial translation to french
niltied Feb 4, 2024
98e4d47
Merge branch 'main' into main
hossainemruz Feb 12, 2024
cc4a4cb
Merge branch 'main' into main
hossainemruz Feb 23, 2024
abd26c8
Fix build due to incorrect image extension
hossainemruz Feb 23, 2024
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
102 changes: 102 additions & 0 deletions content/posts/customizing/customize-css/index.fr.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,102 @@
---
title: "Personnalisation CSS"
date: 2024-01-13T22:00:50+06:00
author:
name: Nicolas Dietlin
image: images/author/nicolas.jpg
menu:
sidebar:
name: Personnaliser les CSS
identifier: customize-css
parent: customizing
weight: 407
---

Ce thème vous permet de personnaliser l'apparence de votre site et ses composants par une surcharge du CSS par defaut. Ce guide vous montrera comment surcharger le schéma de couleurs et personnaliser les CSS des composants individuels.

Le thème utilise [Sass](https://sass-lang.com/) pour générer du CSS. Si vous n'êtes pas familier avec Sass, vous pouvez en apprendre plus à son sujet [ici](https://sass-lang.com/guide).

## Surcharger les variables des couleurs du thème

Si vous voulez changer le schéma de couleurs par défaut de votre thème, vous pouvez surcharger les variables de couleur du thème. Pour surcharger les variables de couleur du thème, vous devrez créer un fichier nommé `variables.scss` dans le répertoire `assets/styles` de votre site. Puis copiez le contenu du fichier [variables.scss](https://github.com/hugo-toha/toha/blob/main/assets/styles/variables.scss) par défaut et collez le dans votre fichier de personnalisation `variables.scss`. Ici, seule la section `$theme` du fichier `variables.scss` par defaut est montré ci-dessous:

```scss
// themes
$themes: (
'light': (
// cyan 600
'accent-color': #0891b2,
// cyan 500
'hover-over-accent-color': #06b6d4,
// zinc 200
'text-over-accent-color': #e4e4e7,
// slate 50
'bg-primary': #f8fafc,
// slate 900
'bg-primary-inverse': #0f172a,
// slate 200
'bg-secondary': #e2e8f0,
'bg-card': #fff,
// slate 800
'heading-color': #1e293b,
// slate 700
'text-color': #334155,
// slate 300
'inverse-text-color': #cbd5e1,
// slate 500
'muted-text-color': #64748b,
// red 600
'inline-code-color': #dc2626,
// amber 200
'highlight-color': #fde68a,
// slate 900
'footer-color': #0f172a,
),
'dark': (
// cyan 600
'accent-color': #0891b2,
// cyan 500
'hover-over-accent-color': #06b6d4,
// zinc 200
'text-over-accent-color': #e4e4e7,
// gray-800
'bg-primary': #1f2937,
// slate 900
'bg-primary-inverse': #0f172a,
// gray 900
'bg-secondary': #111827,
// slate 800
'bg-card': #1e293b,
// slate 100
'heading-color': #f1f5f9,
// slate 300
'text-color': #cbd5e1,
// slate 900
'inverse-text-color': #0f172a,
// slate 500
'muted-text-color': #64748b,
// red 600
'inline-code-color': #dc2626,
// amber 200
'highlight-color': #fde68a,
// slate 900
'footer-color': #0f172a,
),
);
```

Les champs `light` et `dark` dans la cartopgraphie de couleur représentent respectivement les schémas de couleur pour le mode lumière et le mode sombre. En modifiant les codes couleurs dans ces champs, vous pouvez personnaliser l'apparence de votre site.

## Surcharger un composant CSS

Pour surcharger le CSS d'un composant, créez un fichier `override.scss` dans le répertoire `assets/styles` de votre site. Puis, placez le nouveau CSS pour ce composant ici. Vous n'avez pas besoin de réécrire l'ensemble du CSS du composant. Vous pouvez juste mettre les champs modifiés.

Par exemple, pour désactiver l'effet flou de l'image d'arrière plan sur la page d'accueil, vous pouvez ajouter le code SCSS suivant dans votre fichier `override.scss`:

```scss
.home{
.background{
filter: none;
}
}
```
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/posts/customizing/new-section/index.fr.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -36,7 +36,7 @@ Si vous voulez ajouter un CSS personnalisé pour votre nouvelle section, vous po
@import "your-style-file-name";
```

### Step 3: Ajouter JavaScript
### Etape 3: Ajouter JavaScript

De façon similaire, si votre nouvelle section requiert un JavaScript supplémentaire, la méthode recommandée est d'ajouter le JavaScript dans le fichier de mise en page lui-même avec le tag `<script>`. Si vous voulez ajouter le JavaScript dans un fichier séparé, alors placez le fichier JavaScript dans le répertoire `assets/scripts` de votre dépôt et l'inclure dans le fichier de mise en page comme suit:

Expand Down
31 changes: 31 additions & 0 deletions content/posts/translation/content/index.fr.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,31 @@
---
title: "Comment traduire des billets ?"
date: 2024-01-15T06:20:50+06:00
author:
name: Nicolas Dietlin
image: images/author/nicolas.jpg
menu:
sidebar:
name: Traduire des billets
identifier: translation-posts
parent: translation
weight: 520
---

Ce thème prend en charge plusieurs langues.

Avant de commencer la traduction d'un billet, assurez-vous que vous avez activé la langue sur votre site. Si ce n'est pas le cas, vous pouvez suivre la section `Ajout d'une langue à votre site` du guide [Comment traduire les données du site ?](/fr/posts/translation/site-data/).

## Création du billet

Lorsque vous avez ajouté la langue désirée à votre site web, sachez que vous pouvez traduire un billet vers cette langue. Nous allons supposer que vous voulez traduire un billet existant.

### Création du fichier index

La première étape est de localiser le fichier `index.md` du billet que vous voulez traduire. Puis vous allez créer un fichier dans le même répertoire (ou bien vous pouvez juste dupliquer le fichier `index.md`), et le nommer `index.<code_langue>.md`, où `<code_langue>` est le code du langage que vous pouvez retrouver dans le tableau des langages sur [Comment traduire les données du site ?](/fr/posts/translation/site-data/).

### Traduction du billet

Maintenant, vous pouvez démarrer la traduction du billet, de la même façon que vous écrivez un nouveau billet.

> INFO : Si vous avez affaire à des références internes, vous devez ajouter le prefix `/<code_langue>` devant votre chemin relatif. Par exemple, si vous voulez créer un lien pointant vers `/posts/translation/site-data/`, le lien vers le billet traduit sera `/<code_langue>/posts/translation/site-data/`.
88 changes: 88 additions & 0 deletions content/posts/translation/site-data/index.fr.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,88 @@
---
title: "Comment traduire les données du site ?"
date: 2024-01-15T06:20:50+06:00
author:
name: Nicolas Dietlin
image: images/author/nicolas.jpg
menu:
sidebar:
name: Traduction Page d'accueil
identifier: translation-homepage
parent: translation
weight: 510
---

Ce thème prend en charge plusieurs langues.

## Ajouter une langue à votre site

L'ajout d'une langue à votre site traduira l'interface dans cette langue (incluant les boutons, la barre de navigation, etc.).

### Obtenir le code de la langue

Pour traduire votre site, vous aurez besoin du code de la langue. Le tableau suivant contient lzs langues supportées ainsi que leurs codes:

| Languages | Code |
|----------------------|-------------------|
| English | `en` / none |
| বাংলা | `bn` |
| Français | `fr` |
| Indonesian | `id` |
| Deutsch | `de` |
| Español | `es` |
| 简体中文 | `zh-cn` / `zh-tw` |
| हिन्दी | `hi` |
| Italiano | `it` |
| 日本語 | `jp` |
| 한국어 | `ko` |
| русский | `ru` |
| suomi | `fi` |
| Tiếng Việt | `vn` |
| Turkish | `tr` |
| Arabic (العربية) | `ar` |
| Português Europeu | `pt-pt` |
| Català | `ad` |
| Português Brasileiro | `pt-br` |
| Dutch | `nl` |

</br>

Pour la liste complète des langages supportés, consultez s'il vous plaît le fichier README du [dépôt Toha](https://github.com/hugo-toha/toha).

Si la langue désirée pour la traduction du votre contenu n'est pas disponible, consultez s'il vous plaît le guide [Comment ajouter un langage non supporté ?](/fr/posts/translation/new-language/)

### Ajouter la langue dans `config.yaml`

Après avoir identifié le code de la langue pour laquelle vous voulez traduire votre site, ouvrez le fichier `config.yaml`, et sous la section `languages` ajoutez ce qui suit:

```yaml
languages:
en:
languageName: English
weight: 1
<code_langue>:
languageName: <Nom de la langue>
weight: 2 # Vous pouvez paramètrer l'ordre des langues avec cette valeur
```

Par exemple, si vous voulez configurer `Français` comme nouvelle langue, la section devrait ressembler à ça:

```yaml
languages:
en:
languageName: English
weight: 1
fr:
languageName: Français
weight: 2 # Vous pouvez paramètrer l'ordre des langues avec cette valeur
```

## Translating the Main Page

Vous pouvez traduire la page principale en créant un nouveau répertoire dans le répertoire `data`. Le nom de ce nouveau répertoire devra être `<code_langue>`. Par exemple, si nous voulons traduire vers le français, nous devrons créer le répertoire `fr` dans le répertoire `data`.

Ensuite, vous pouvez créer votre fichier de données habituel tel que `about.yaml` ou `education.yaml`, en conservant la même structure et le même nom de fichier. Dans ces fichiers, vous pouvez simplement traduire le contenu des champs dans la langue désirée.

## Et ensuite ?

Vous pouvez consulter le guide suivant [Comment traduire des billets ?](/fr/posts/translation/content).
12 changes: 12 additions & 0 deletions content/posts/writing-posts/front-matter/index.fr.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,12 @@
---
title: "Front Matter"
date: 2020-06-08T06:15:45+06:00
menu:
sidebar:
name: Front Matter
identifier: writing-post-front-matter
parent: writing-post
weight: 20
---

### Article complet à venir...
42 changes: 29 additions & 13 deletions content/posts/writing-posts/mermaid/index.es.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -40,6 +40,22 @@ El shortcode de `mermaid` acepta los siguientes parámetros:
- **align**: Permite alinear el diagrama a la izquierda, derecha o centro. La alineación predeterminada es el centro.
- **background:** Permite cambiar el color de fondo del diagrama.

Además, también puedes personalizar el tema de tus diagramas, por ejemplo:

```bash
{{</* mermaid align="center" */>}}
%%{init: {'theme':'default'}}%%
# your mermaid content here
{{</* mermaid */>}}
```

El parámetro `theme` acepta los siguientes valores:
- `default`
- `neutral`
- `dark`
- `forest`
- `base`

## Ejemplos

Aquí hay algunos ejemplos de distintos diagramas usando mermaid.
Expand Down Expand Up @@ -197,21 +213,21 @@ merge newbranch

{{< mermaid background="black" align="right" >}}
gitGraph:
options
{
options
{
"nodeSpacing": 150,
"nodeRadius": 10
}
end
commit
branch newbranch
checkout newbranch
commit
commit
checkout master
commit
commit
merge newbranch
}
end
commit
branch newbranch
checkout newbranch
commit
commit
checkout master
commit
commit
merge newbranch
{{< /mermaid >}}

<hr>
Expand Down
62 changes: 26 additions & 36 deletions content/posts/writing-posts/mermaid/index.fr.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,7 +10,7 @@ menu:
mermaid: true
---

Ce thème est construit avec le support de Mermaid propulsé par [maemaidj-js](https://mermaid-js.github.io/mermaid). Pour activer mermail pour une page, vous devez mettre `mermaid: true` dans le front-matter de votre page. Par exemple, cette page à le front-matter suivant:
Ce thème est construit avec le support de Mermaid propulsé par [mermaid-js](https://mermaid-js.github.io/mermaid). Pour activer mermaid pour une page, vous devez mettre `mermaid: true` dans le front-matter de votre page. Par exemple, cette page à le front-matter suivant:

```yaml
title: "Support de Mermaid"
Expand All @@ -37,6 +37,22 @@ Le short code `mermaid` accepte les paramètres suivants:
- **align**: aligne votre diagramme à gauche, à droite, ou au centre. L'alignement par défaut est le centre.
- **background:** change la couleur d'arrière plan de votre diagramme.

De plus, vous pouvez également personnaliser le thème de vos diagrammes, par exemple:

```bash
{{</* mermaid align="center" */>}}
%%{init: {'theme':'default'}}%%
# your mermaid content here
{{</* mermaid */>}}
```

Le paramètre `theme` accepte les valeurs suivantes:
- `default`
- `neutral`
- `dark`
- `forest`
- `base`

## Exemples

Voici quelques exemples de différents diagramme utilisant mermaid.
Expand Down Expand Up @@ -172,43 +188,17 @@ classDiagram
#### Graphique de Git

```bash
{{</* mermaid background="black" align="right" */>}}
gitGraph:
options
{
"nodeSpacing": 150,
"nodeRadius": 10
}
end
commit
branch newbranch
checkout newbranch
commit
commit
checkout master
commit
commit
merge newbranch
{{</* /mermaid */>}}
```

{{< mermaid background="black" align="right" >}}
gitGraph:
options
{
"nodeSpacing": 150,
"nodeRadius": 10
}
end
commit
branch newbranch
checkout newbranch
commit
commit
checkout master
commit
commit
merge newbranch
commit
branch newbranch
checkout newbranch
commit
commit
checkout master
commit
commit
merge newbranch
{{< /mermaid >}}

<hr>
Expand Down
Loading
Loading