Skip to content

Releases: marona42/ITBKoreanPatch

IntoTheBreach 한국어 번역 완성

22 Dec 10:30
Compare
Choose a tag to compare

번역이 끝났습니다.

소식이 늦어 죄송합니다. 의도했던 텍스트의 번역이 모두 끝나 인투더브리치를 한국어로 막힘없이 즐길 수 있음을 알려드립니다.
설치나 기타 정보는 readme.md를 참조하세요.

남은 할 일

  • 폰트 누락 Issue 해결 #6
  • 자잘한 표현 및 문법 검수

번역 Phase 2 알림

26 Dec 17:00
Compare
Choose a tag to compare
번역 Phase 2 알림 Pre-release
Pre-release

번역이 새로운 국면에 접어들었습니다.

글꼴 파일이 플레이하는데 문제가 없을 정도로 최적화되었고, 플레이 경험에 중요한 주요 텍스트는 전부 번역이 완료되었습니다! 이제 남은 것은 가장 많으면서도 사용 빈도가 낮은 각 조종사의 대사 번역으로, 많은 양의 텍스트가 있고 각 조종사마다 다른 어투를 가지고 있기에, 느긋히 여유를 두고 하나 둘씩 번역하려고 합니다.

진행상황

번역한 텍스트

  • Achievements.csv
  • Global.csv
  • Missions.csv
  • New.csv
  • Objectives.csv
  • Pawns.csv
  • Population.csv
  • Tooltips.csv
  • Weapons.csv

번역할 텍스트

  • Pilots.csv

image

변경 사항

  • csv 파일을 Excel에서 수정하던 방식에서, 번역 플랫폼에 import하여 번역을 진행하고 있습니다.
    • 작업하기 훨씬 수월해졌어요!
  • @flameblast12 님이 번역 기여하신 부분이 추가되었습니다.

남은 할 일

  • Pilots.csv 번역
  • 글꼴 파일 최적화 (부분적으로 적용됨)
  • 글꼴 다양화 완성 (부분적으로 적용됨)

맛보기

(예전 release와 같은 내용입니다.)

화면 캡처 2020-11-08 155928

도전과제

화면 캡처 2020-11-08 155947

화면 캡처 2020-11-08 160704

화면 캡처 2020-11-08 160751

화면 캡처 2020-11-08 161211

화면 캡처 2020-11-08 160810

화면 캡처 2020-11-08 160947

영어판과 비교

화면 캡처 2020-11-08 185546
화면 캡처 2020-11-08 185600

중간 진행상황 알림

08 Nov 07:35
Compare
Choose a tag to compare
Pre-release

Into the Breach가 다시 한글로 돌아오고 있습니다!

화면 캡처 2020-11-08 162154
이 패치는 ITB가 업데이트를 해도, 계속 적용 가능한 패치입니다.
궁금해 하시는 분들이 있을 것 같아, 번역 진행 중에 이 패치를 소개하는 글을 적어 봅니다.

진행상황

readme에 설명 되어있듯, 아직 패치는 번역 진행중이며 현재 인물 대사를 제외한 UI, 툴팁, 튜토리얼과 같은 텍스트는 모두 번역된 상태입니다.
앞으로 많은 분들이 쾌적하게 패치를 적용 할 수 있도록 로딩속도를 줄이기 위해 폰트파일을 최적화하는 작업을 하고 있습니다.
알파벳 데이터만 있는 폰트파일에 한글 데이터를 넣는 것으로 작업이 진행중이라 파일의 크기가 늘어나긴 하지만, 크기 다이어트를 통해 처음의 로딩 속도가 줄어듭니다.

resource.dat 용량
원본 153658kb
최적화 전 163248kb
현재 용량 156248kb

맛보기

화면 캡처 2020-11-08 155928

도전과제

화면 캡처 2020-11-08 155947

화면 캡처 2020-11-08 160704

화면 캡처 2020-11-08 160751

화면 캡처 2020-11-08 161211

화면 캡처 2020-11-08 160810

화면 캡처 2020-11-08 160947

영어판과 비교

화면 캡처 2020-11-08 185546
화면 캡처 2020-11-08 185600