-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 46
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Pontoon: Update Welsh (cy) localization of Mozilla accounts
Co-authored-by: Translation Memory <[email protected]> Co-authored-by: Google Translate <[email protected]>
- Loading branch information
1 parent
0b50618
commit ea43c1a
Showing
3 changed files
with
61 additions
and
61 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,11 +1,11 @@ | ||
# | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-12-05 20:09+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-10-29 10:55+0000\n" | ||
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <[email protected]>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-12-05 21:51+0000\n" | ||
"Last-Translator: Google Translate <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" | ||
"Language: cy\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
|
@@ -836,12 +836,8 @@ msgid "Invalid Token" | |
msgstr "Tocyn Annilys" | ||
|
||
#: .es5/lib/strings.js:26 | ||
msgid "" | ||
"By proceeding, you agree to the <a id=\"service-tos\" href=\"%(termsUri)s\">Terms of Service</a> and<a id=\"service-pp\" href=\"%(privacyUri)s\">Privacy Notice</a> of %(serviceName)s " | ||
"(%(serviceUri)s)." | ||
msgstr "" | ||
"Drwy barhau, rydych yn cytuno i'r <a id=\"service-tos\" href=\"%(termsUri)s\">Amodau Gwasanaeth</a> a<a id=\"service-pp\" href=\"%(privacyUri)s\">Hysbysiad Preifatrwydd</a> %(serviceName)s " | ||
"(%(serviceUri)s)." | ||
msgid "By proceeding, you agree to the <a id=\"service-tos\" href=\"%(termsUri)s\">Terms of Service</a> and<a id=\"service-pp\" href=\"%(privacyUri)s\">Privacy Notice</a> of %(serviceName)s (%(serviceUri)s)." | ||
msgstr "Drwy barhau, rydych yn cytuno i'r <a id=\"service-tos\" href=\"%(termsUri)s\">Amodau Gwasanaeth</a> a<a id=\"service-pp\" href=\"%(privacyUri)s\">Hysbysiad Preifatrwydd</a> %(serviceName)s (%(serviceUri)s)." | ||
|
||
#: .es5/lib/strings.js:33 | ||
msgid "<a href=\"https://support.mozilla.org/kb/im-having-problems-my-firefox-account\">Help</a>" | ||
|
@@ -907,8 +903,7 @@ msgid "Please enter the one time use account recovery key you stored in a safe p | |
msgstr "Rhowch yr allwedd adfer cyfrif defnydd unwaith y gwnaethoch ei storio mewn man diogel i adennill mynediad i'ch cyfrif Mozilla." | ||
|
||
#: .es5/templates/account_recovery_confirm_key.mustache:8 | ||
msgid "" | ||
"<span class=\"note\">NOTE:</span> If you reset your password and don't have account recovery key saved, some of your data will be erased (including synced server data like history and bookmarks)." | ||
msgid "<span class=\"note\">NOTE:</span> If you reset your password and don't have account recovery key saved, some of your data will be erased (including synced server data like history and bookmarks)." | ||
msgstr "" | ||
"<span class=\"note\">NOTE:</span> Os fyddwch yn ailosod eich cyfrinair ac nad oes gennych allwedd adfer wedi ei gadw, bydd rhywfaint o'ch data'n cael ei ddileu (gan gynnwys data gweinydd wedi ei " | ||
"gydweddu fel hanes a nodau tudalen)." | ||
|
@@ -955,8 +950,8 @@ msgid "" | |
"your data with your password to protect your privacy. You’ll still keep any subscriptions you may have and Pocket data will not be affected." | ||
msgstr "" | ||
"<span>COFIWCH:</span> Pan fyddwch yn ailosod eich cyfrinair, rydych yn ailosod eich cyfrif. Mae’n bosibl y byddwch yn colli rhywfaint o’ch gwybodaeth bersonol (gan gynnwys hanes, nodau tudalen, a " | ||
"chyfrineiriau). Mae hynny oherwydd ein bod yn amgryptio eich data gyda'ch cyfrinair er mwyn diogelu eich preifatrwydd. Byddwch yn dal i gadw unrhyw danysgrifiadau sydd gennych ac ni fydd data " | ||
"Pocket yn cael ei effeithio." | ||
"chyfrineiriau). Mae hynny oherwydd ein bod yn amgryptio eich data gyda'ch cyfrinair er mwyn diogelu eich preifatrwydd. Byddwch yn dal i gadw unrhyw danysgrifiadau sydd gennych ac ni fydd data Pocket" | ||
" yn cael ei effeithio." | ||
|
||
#: .es5/templates/complete_reset_password.mustache:11 | ||
msgid "You have successfully restored your account using your account recovery key. Create a new password to secure your data, and store it in a safe location." | ||
|
@@ -1114,43 +1109,34 @@ msgstr "Cyfrinair" | |
msgid "" | ||
"\n" | ||
" By proceeding, you agree to the:<br />\n" | ||
" Pocket <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">Terms of Service</a> and <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/" | ||
"\">Privacy Notice</a><br />\n" | ||
" Pocket <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">Terms of Service</a> and <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/\">Privacy Notice</a><br />\n" | ||
" Mozilla Accounts <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>\n" | ||
" " | ||
msgstr "" | ||
"\n" | ||
" Drwy symud ymlaen, rydych yn cytuno i'r:<br />\n" | ||
" Pocket <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">Amodau Gwasanaeth</a> a <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/" | ||
"\">Hysbysiad Preifatrwydd</a><br />\n" | ||
" Cyfrifon Mozilla <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Amodau Gwasanaeth</a> a <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Hysbysiad Preifatrwydd</" | ||
"a>\n" | ||
" Pocket <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">Amodau Gwasanaeth</a> a <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/\">Hysbysiad Preifatrwydd</a><br />\n" | ||
" Cyfrifon Mozilla <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Amodau Gwasanaeth</a> a <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Hysbysiad Preifatrwydd</a>\n" | ||
" " | ||
|
||
#: .es5/templates/force_auth.mustache:10 .es5/templates/sign_in_password.mustache:15 .es5/templates/sign_up_password.mustache:17 | ||
msgid "" | ||
"\n" | ||
" By proceeding, you agree to the:<br />\n" | ||
" Mozilla Subscription Services <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">Terms of Service</a> and <a " | ||
"class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">Privacy Notice</a><br />\n" | ||
" Mozilla Subscription Services <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">Privacy Notice</a><br />\n" | ||
" Mozilla Accounts <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>\n" | ||
" " | ||
msgstr "" | ||
"\n" | ||
" Drwy symud ymlaen, rydych yn cytuno i'r:<br />\n" | ||
" Gwasanaethau Tanysgrifio Mozilla <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">Amodau Gwasanaeth</a> a " | ||
"<a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">Hysbysiad Preifatrwydd</a><br />\n" | ||
" Cyfrifon Mozilla <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Amodau Gwasanaeth</a> a <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Hysbysiad " | ||
"Preifatrwydd</a>\n" | ||
" Gwasanaethau Tanysgrifio Mozilla <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">Amodau Gwasanaeth</a> a <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">Hysbysiad Preifatrwydd</a><br />\n" | ||
" Cyfrifon Mozilla <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Amodau Gwasanaeth</a> a <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Hysbysiad Preifatrwydd</a>\n" | ||
" " | ||
|
||
#: .es5/templates/force_auth.mustache:12 .es5/templates/index.mustache:20 .es5/templates/sign_in_password.mustache:17 .es5/templates/sign_up_password.mustache:19 | ||
#: .es5/templates/post_verify/third_party_auth/set_password.mustache:10 .es5/templates/post_verify/finish_account_setup/set_password.mustache:10 | ||
msgid "" | ||
"By proceeding, you agree to the <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>." | ||
msgstr "" | ||
"Drwy barhau, rydych yn cytuno i'r <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Amodau Gwasanaeth</a> a'r <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Hysbysiad " | ||
"Preifatrwydd</a>." | ||
msgid "By proceeding, you agree to the <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>." | ||
msgstr "Drwy barhau, rydych yn cytuno i'r <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Amodau Gwasanaeth</a> a'r <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Hysbysiad Preifatrwydd</a>." | ||
|
||
#: .es5/templates/force_auth.mustache:13 .es5/templates/sign_in_password.mustache:18 .es5/templates/sign_in_totp_code.mustache:6 | ||
msgid "Use a different account" | ||
|
@@ -1196,34 +1182,28 @@ msgstr "Mae cyfrif Mozilla hefyd yn datgloi mynediad i ragor o gynnyrch sy'n dio | |
msgid "" | ||
"\n" | ||
" By proceeding, you agree to the:<br />\n" | ||
" Pocket <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">Terms of Service</a> and <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/" | ||
"\">Privacy Notice</a><br />\n" | ||
" Pocket <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">Terms of Service</a> and <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/\">Privacy Notice</a><br />\n" | ||
" Mozilla Accounts <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>\n" | ||
" " | ||
msgstr "" | ||
"\n" | ||
" Drwy symud ymlaen, rydych yn cytuno i'r:<br />\n" | ||
" Pocket <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">Amodau Gwasanaeth</a> a <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/" | ||
"\">Hysbysiad Preifatrwydd</a><br />\n" | ||
" Cyfrifon Mozilla <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Amodau Gwasanaeth</a> a <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Hysbysiad Preifatrwydd</" | ||
"a>\n" | ||
" Pocket <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">Amodau Gwasanaeth</a> a <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/\">Hysbysiad Preifatrwydd</a><br />\n" | ||
" Cyfrifon Mozilla <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Amodau Gwasanaeth</a> a <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Hysbysiad Preifatrwydd</a>\n" | ||
" " | ||
|
||
#: .es5/templates/index.mustache:18 | ||
msgid "" | ||
"\n" | ||
" By proceeding, you agree to the:<br />\n" | ||
" Mozilla Subscription Services <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">Terms of Service</a> and <a " | ||
"class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">Privacy Notice</a><br />\n" | ||
" Mozilla Subscription Services <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">Privacy Notice</a><br />\n" | ||
" Mozilla Accounts <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>\n" | ||
" " | ||
msgstr "" | ||
"\n" | ||
" Drwy symud ymlaen, rydych yn cytuno i'r:<br />\n" | ||
" Gwasanaethau Tanysgrifio Mozilla <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">Amodau Gwasanaeth</a> a <a " | ||
"class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">Hysbysiad Preifatrwydd</a><br />\n" | ||
" Cyfrifon Mozilla <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Amodau Gwasanaeth</a> a <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Hysbysiad Preifatrwydd</" | ||
"a>\n" | ||
" Gwasanaethau Tanysgrifio Mozilla <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">Amodau Gwasanaeth</a> a <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">Hysbysiad Preifatrwydd</a><br />\n" | ||
" Cyfrifon Mozilla <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Amodau Gwasanaeth</a> a <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Hysbysiad Preifatrwydd</a>\n" | ||
" " | ||
|
||
#: .es5/templates/inline_recovery_setup.mustache:1 | ||
|
@@ -1391,8 +1371,8 @@ msgid "" | |
"data with your password to protect your privacy. You’ll still keep any subscriptions you may have and Pocket data will not be affected." | ||
msgstr "" | ||
"<span>SYLWCH:</span> Pan fyddwch yn ailosod eich cyfrinair, rydych yn ailosod eich cyfrif. Mae’n bosibl y byddwch yn colli rhywfaint o’ch gwybodaeth bersonol (gan gynnwys hanes, nodau tudalen, a " | ||
"chyfrineiriau). Mae hynny oherwydd ein bod yn amgryptio eich data gyda'ch cyfrinair er mwyn diogelu eich preifatrwydd. Byddwch yn dal i gadw unrhyw danysgrifiadau sydd gennych ac ni fydd data " | ||
"Pocket yn cael ei effeithio." | ||
"chyfrineiriau). Mae hynny oherwydd ein bod yn amgryptio eich data gyda'ch cyfrinair er mwyn diogelu eich preifatrwydd. Byddwch yn dal i gadw unrhyw danysgrifiadau sydd gennych ac ni fydd data Pocket" | ||
" yn cael ei effeithio." | ||
|
||
#: .es5/templates/reset_password.mustache:5 .es5/templates/partial/email-autocomplete-domains.mustache:1 | ||
msgid "Email" | ||
|
@@ -2041,7 +2021,7 @@ msgstr "Gweld eich cyfrineiriau wedi'u cadw, tabiau, hanes pori a mwy - ar draws | |
|
||
#: .es5/templates/pair/index.mustache:12 | ||
msgid "Select an option to continue:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Dewiswch opsiwn i barhau:" | ||
|
||
#: .es5/templates/pair/index.mustache:13 | ||
msgid "I already have Firefox for mobile" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Oops, something went wrong.